dimecres, 24 de Maig de 2006
Emparanoyado por Byjana @ 0:42  | Ah... Dolce Vita...
Comentarios (4)  | Enviar
L'altre dia, sortint de classe de mates per la tarda em va pasar una cosa flipant. Bé, no era res de l'altre món, però em va deixar una mica flipada.
Tornava cap a casa, quan a uns metres, veia com una dona gran portava una capsa de cartró plena de deixalles, com podia cap a les escombreries. La capsa li va resbalar de les mans i tot el que portava (trossos de màrmol, plàstics), li van caure al terra. Com que vaig veure que els recollia, m'en vaig a propar i li vaig dir: "Déjeme que la ayude", i vaig ajudar-la a recollir.
La dona va començar a dir coses amb un accent català molt tancat i molt ràpid, per lo que no vaig entendre bé que deia, però el to no m'agradava molt, ni tan sols em va mirar a la cara, com si jo no fos. Quan van acabar de posar les coses a la capsa de catró, li vaig preguntar que si volia que jo la portès al contenidor. La dona em va dir que no diverses vegades i altres coses més que tampoc vaig entendre.
I llavors, la capsa se li va trencar per baix, i va dir empipada: "Mira qué has fet!! Trencada, trencada...". Com que vaig veure que a aquella dona li faltava un cargol, vaig decidir ja passar d'ella, o sigui que vaig retomar la meva ruta, mentres de fons escoltava com la vella aquella em cridava sense parar: "Llufa!!! Llufa!!"
Conec el llufa de "pet" o de "desfeta", però d'insult... No en tinc ni idea de què volia dir amb "llufa" XDD
Què coi vol dir llufa?? xDD


Petoooooons!!!

Plebe.
Comentarios
Emparanoyado por Ereza
dimecres, 24 de Maig de 2006 | 8:58
O_ô Quina gent més estranya xD

Segons diu el DCVB:
7. Dona aficadissa i excessivament curiosa (Olot, Gir.)

Com no et digués això, jo no sé què et deia .__.

També és un bolet, una taca d'olil, una planta o una mentida xD
Emparanoyado por Kaeruguet
dimecres, 24 de Maig de 2006 | 20:03
Doncs si tenia l'accent molt tancat, potser fos d'Olot i tingui el significat aquest que diu el panda. Vaja, en català pocs insults se senten, normalment s'insulta en castellà o en traduccions literals (vegis "fill de puta"Guiño. Llufa no ho havia sentit mai xD

I per cert, quina dona més rara ô.o
Emparanoyado por Byjana
dimecres, 24 de Maig de 2006 | 20:55
Això només em pasa per tractar de fer el bé ò.ó
Ara entenc perque la Sound és tan dolenta, a ella segur que no l'hauria passat, hauria tret la pistola de rajos làsers i llufa!! xD
Emparanoyado por Hermi
dilluns, 29 de Maig de 2006 | 19:19
XDDDDD
Quina por, a mi com a molt m'expliquen la vida, però qu a sobre t'insulti... era per dir-li: de què vas? ¬¬'