A veure... si vaig fer això per provar nous horitzons amb el Virtualdub, per què hauria d'utilitzar el WMM??? xDDD
A més, a mi no m'agrada retocar les coses que ja han fet altres, jo només volia subtitular-ho.
I ho repeteixo, encara que volgués fer els títols amb el WMM, Virtualdub, no accepta WMM XDDD
Per cert:
Narutard: Qualsevol paio obsesionat amb Naruto. Composat per la fusió de les paraules Naruto i Retard. per tant, un obsesionat de Bleach s'en diuria Bleachtard.
El de OT era un més, per això no ho vaig entendre quan vas posar lo de "Narutard", em pensava que et referies al colectiu, no al Narutard d'OT XDD
Afegir la seva cançó hagués estat una modificació del contingut original del que havia fet aquest noi, i hos ento, però jo això mai ho faria ^_^ Sinò, ja posats, hauria canviat acudits de tots llocs O_o...